Translation

სიბილე კლეფინგჰაუსი / Sibylle Klefinghaus - იაპონური წითელი Japanisch Rot

  Sibylle Klefinghaus

ციკლიდან: იაპონური წითელი 

Aus dem Gedichtzyklus: Japanisch Rot

 

მშივრები კი არა ვართ,

ჩვენ არასდროს

არაფერი არ გვიჭამია. 

es stimmt nicht, dass wir 

hunger haben, wir haben

nie was gegessen

 

მებაღეობა როგორც ცეკვა.

მის ტალღებზე

ქვიშა, ფოთლები, დიდი ფოცხი

 

gärtnern wie tanzen.

sand laub ein grosser rechen.

auf diesen wellen

 

ვსშიუ... ჩაიშხუილა შინკანსენმა.

გზაში ბუდას თუ შეხვდები,

ბაშოზე ჰკითხე.

zisch, der shinkansen. 

triffst du buddha unterwegs

frag ihn nach basho

 

ჩვენ ტოკიო ტურისტები

 

ყველგან საჭმელი. 

გროლებად დაჭრილი მარინადი

იოლად შევსანსლეთ. ლოტოსი იყო. 

თან ყველაფერი ლამის უკან ამოვარწყიოთ

თაყვანისცემის ზაფრაში. 

wir tokyo touristen

so viel essen, überall.

scheibchen einer eingelegten knolle

unbefangen gekaut. das war lotos.

beinahe alles rückwärts geraspelt

in ehrfurchtsvollem erschrecken

 

მთვარის ყურება

მდუმარეთა ხელობაა. იჯდე

ისუნთქო, გულს აჰყვე-ჩაჰყვე.

 

den mond betrachten, 

handwerk des schweigens. sitzen,

atmen, aus und ein
 

 

გარეული ბატები მიფრინავენ. 

იხეტიალო, ინავარდო, ლექსები წერო, 

ხიფათიან გზებზე იარო.

 

die wildgänse ziehen.

wandern, dichten, frei sein.

gefährlich leben


Scroll to Top
Scroll to Top